Ipeyai – Thrilled with Dupade’s Words

Thrilled with Dupade’s Words 

Uacatijáyome Dupade Uruode iji dé  

You have probably heard this teaching from Jnaníné 

I’m happy that here in Rincón you are thrilled with Dupade’s Words. When I go to other villages, in places where they are not meeting for Dupade’s Words, I’m going to tell them about you. 

Balaam and his donkey: (Numbers 22:21-34) 

I’ll tell you a little about a donkey that burst out and talked to his owner. But in the beginning the donkey’s owner doubted his donkey and was angry with him. But the donkey could see Dupade’s angel in front of them and went in another direction. But the owner couldn’t see the angel. His mind was on the things he had to do. You’ve probably heard something about this when they’ve taught you. 

I also taught the people in Tobité about this story:  

I told them a little bit about Balaam and his donkey, but they wouldn’t believe it. They doubted my words. Some of the men said: “Why in the world would they get up before me here in Tobité and teach such a thing. Nothing would come from such a teaching like this.”  

But I told them: “Have faith in Dupade and then we will all believe. You know that Dupade is going to come back again.”  

I told them they should believe Dupade’s Words because in the beginning Dupade made the earth, just as they’d heard from the mouths of their other teachers.  

There were two who were most vocal in doubting me. One of them was Ayoi. The other was Ichorai.  

I said, “May neither of you suffer for your unbelief later on.”  

I said other things to them. But afterward they attacked Bétidé whose other name is Ayoi. You probably know all about this.  

Then I prayed with them again.  I said, “Help him, if it’s your will, to live, because he really doubts your Words.” 

And he did begin to live. Later, I was telling them a little more about Dupade’s Words and he said, “It’s probably true that there is a Dupade, because I could have been killed,” he said, “I’m having to crawl.” He couldn’t walk and had to crawl on the ground. 

Peter, John, and the lame man: (Acts 3:1-8) 

 It was like that when a lame man obeyed John and Peter’s command and walked. You probably know that story. They were going to a meeting in the temple, but you probably already knew that. And they came upon a lame man, who, as you know, couldn’t walk at all, and he could barely crawl. And when they reached him, he said, “Where are you going?” And then he started begging. He said, “Give me some of your money.” 

But Peter said: “As if I had any money!” 

“But if you don’t have money, then just give me something to eat,” he said. 

(I’m just telling you parts of the story. But when I taught it before, my teaching was longer, but I’ll shortened my teaching for you that are here.) 

Just as Peter prayed for the lame man, I prayed for Bétidé who you may know as Ayoi, the one who had to crawl also. 

Bétidé is generally okay now. He goes to hear Dupade’s Words. And for the most part he is happy. 

It says that John and Peter said to the lame man, “I’m going to give you something very beautiful.”  

You probably know all about *Mateo in our village who was born crippled. It was the same with that lame man – he was just like Mateo. They said to him, “We’re going to give you something beautiful that we do have. And that beautiful thing is the name of Jesus Christ.”  

They were referring to the power of Jesus that could heal people. Jesus had given them his power, so they could heal their fellow people with it. And they took hold of his arm and helped him to stand, and you know what happened next because you’ve heard the story before from those who teach Dupade’s Words. 

This teaching of mine is short, but I’m so thankful that Dupade helps us right now. He helps those of you to whom I’m teaching this story. 

I told this story in Pailón: 

I told this story in Pailón but Dugúidé said, “That’s always the way it is with some of us Ayoreos, they think they really know how to preach, but they speak in vain.” 

You have surpassed us all: 

You believers here in Rincón have surpassed us all. We’re not following the Word of Dupade in Tobité right now. We continue to meet, and we teach, but only three will show up. But here the place is full of people. There, only four or five at the most come at times. I’m always inviting people to come, but no one responds. They’re full of doubts.  

But there are two women in our village that come to hear me. One of them is the one who you used to known as Timingue long ago. She’s faithful to come hear me, and so does Eruidaté. Dapuré is the other one who never fails to show up to hear Dupade’s Words. She frequently prays for you here in Rincón at the morning and evening meetings.  

This is all my teaching for you: 

I know it’s a short message. Sometimes I have longer messages, but this is all my teaching for now. I didn’t want to take too long, that’s why. 

But always remember that the name of Jesus is very beautiful. And remember that there is power in his name. (Philippians 2:9-11) 

*Mateo was Ecarai and Tomasa’s son who was born crippled long ago and he never walked at all.  

Key: 

Dupade – God 

Dupade’s Words – Bible, God’s Word 

Ipeyai  Rincón de Tigre -1970 

Transcribed and translated to English by Maxine Morarie.